Случайное изображение

Алгебра открытый урок

Условия соревнований "Зима - 2007" по виду горный туризм

Страница для печати

1. Общие положения

1.1 Соревнования «Зима - 2007» по виду горный туризм проводятся в соответствии с «Положением о 62-ом Первенстве по туризму среди обучающихся образовательных учреждений города Москвы» по виде «Горный туризм» и являются частью первого этапа соревнований команд по данному виду в рамках Первенства.

1.2 Состав участников, порядок заявки и допуска к ним.

1.2.1 Соревнования проходят в следующих классах:

класс А – походы 2-4 к.с.

класс Б – походы 1 к.с.

при наличии в каждом классе не менее 5 команд.

1.2.2. Заявки подаются до 8 февраля 2007 года в МОСГОРСЮТУР (цент туризма и краеведения) по форме, установленной Положением о Первенстве.

1.2.3. К соревнованиям допускается команда, состоящая из 6-8 участников. Команда прибывает на соревнования под руководством руководителя, выполняющего на соревнованиях функции представителя команды.

Команда, имеющая в составе менее 6 участников, допускается к соревнованиям вне зачета.

То же относится к командам, участники которых сошли с дистанции в или сняты за дисциплинарные нарушения.

1.2.4. Соревнования носят открытый характер, то есть к соревнованиям могут быть допущены команды не участвующие в рамках Первенства в виде «Горный туризм».

 2.       Место и время проведения

2.1     Соревнования проводятся 4 марта 2007 года в Красногорском лесопарке (г. Москва, ул. Барышиха).

2.2     План проведения и порядок прибытия к месту соревнований сообщается командам на дополнительном совещании руководителей не позднее, чем за 2 недели до начала. Установочное совещание проводится в МОСГОРСЮТУР 7 февраля в 19.00.

 3.       Программа соревнований

3.1     Программа соревнований состоит:

 

№№Название этапаКласс АКласс Б.

1

Надевание страховочных систем

++

2

Надевание кошек

+ 

3

Движение по склону в кошках, с самостраховкой ледорубом (без демонстрации навыков самозадержания)

+ 

4

Движение по склону с самостраховкой ледорубом и демонстрация навыков самозадержания.

++

5

Движение по склону с самостраховкой альпенштоком и демонстрация навыков самозадержания.

 +

6

Преодоление лавиноопасного участка.

++

7

Подъём по снежно ледовому склону с преодолением условного бергшрунда с организацией командной страховки.

+ 

8

Спуск по снежно-ледовому склону с организацией перил и верхней страховки (станции из ледобуров; «ледорубный крест») и сдёргивания перил.

+ 

9

Спуск по снежно-ледовому склону с организацией командной перильной страховки (станция – на судейской опоре) и сдёргивания перил.

 +

10

Поиск попавшего в лавину

++

11

Приготовление обеда с использованием воды, полученной из снега

 +

12

Движение в связках по закрытому леднику с преодолением трещин и организация одновременной и попеременной страховки.

+ 

13

Конкурсная программа

 +

 3.2  Программа соревнований не содержит обязательных этапов, техническая неподготовленность к прохождению которых может привести к недопущению команды к туристскому маршруту.

3.3   Команда имеет право отказаться от прохождения заявленного этапа, до начала прохождения не получив при этом штрафа. В случае прекращения командой работы на этапе по собственной инициативе она получает за этот этап оценку – 0 баллов.

 4.       Форма проведения соревнований.

4.1. Соревнования проходят в форме КТМ. КТМ – комплексные командные соревнования, предполагающие прохождение туристской группой дистанции и установленных на ней технических этапов.

4.2. Команды выходят на дистанцию в составе 6-8 человек под руководством капитана команды, функции которого выполняет один из участников команды, с полным личным и групповым снаряжением, а так же контрольным грузом. Все участники проходят дистанцию с рюкзаками. Вес контрольного груза, подготовленного командой, находящегося в рюкзаках, не включая личное спецснаряжение, составляет для класса А – 5 кг., для класса Б – 3 кг на каждого участника. Продукты, питьевая вода и топливо не являются контрольным грузом.

4.3. Порядок прохождения этапов КТМ.

4.3.1. Дистанция строится по системе ралли: на каждом этапе для каждой команды устанавливается время старта (ВС) – время, в которое команда должна начать работу на этапе, отсчет времени старта начинается автоматически, даже в том случае, если команда не успевает во время стартовать (опоздавшая команда начинает работу по приходу на этап, но время ее уже идет)

Контрольное время (КВ) – время, больше которого команда не может работать на этапе. КВ сообщается в информации о дистанции, которая выдается командам не позднее чем за 30 минут до старта.

Так же на этапах может быть установлено оптимальное время (ОВ). За превышение ОВ команда штрафуется в соответствии с условиями этапа.

4.3.2. Команда должна прибыть к месту старта не позднее, чем за 30 минут и пройти контрольное взвешивание рюкзаков и проверку группового спец.снаряжения, а так же прикрепить личные номера участников соревнований.

4.3.3. Прохождение этапа заключается в выполнении задания судей, связанного с преодолением естественного или искусственного препятствия, демонстрации навыков и знаний.

Этапы организуются в соответствии с «Методическими указаниями по организации судейства соревнований по туристскому многоборью (горный туризм)» и «Методическими рекомендациями для участников и судей соревнований городского первенства по туризму среди учащихся города Москвы (пешеходный и горный туризм редакция 2006 года.)». В случае расхождения следует руководствоваться вторым документом.4.3.5. Оценка команды на этапе осуществляется по формуле: Р = МБ – Ш, где Р – результат команды, МБ – максимальный балл данного этапа, Ш – сумма штрафных баллов, полученных командой. Максимальная сумма баллов сообщается в информации о дистанции, которая выдается командам не позднее чем за 30 минут до старта.Ошибки участников при прохождении этапов оцениваются согласно таблице штрафов, содержащихся в «Методических рекомендациях…г. Москвы»

4.3.6. Команда получает оценку «0 баллов» за прохождение этапа в следующих случаях: если она не выходит на данный этап или выходит на него после истечения КВ этапа; если она снимается с этапа за превышение КВ; если сумма штрафа, полученного командой на этапе превышает максимальный балл этапа; если команда выходит на этап, но отказывается от его прохождения до начала работы или сходит с этапа в процессе работы на нем.

4.3.7. На всех этапах КТМ работает не более 6 участников. Команда выставляет участников на этапы по своему усмотрению. На этапах «надевание кашек» и «надевание страховочных систем» допускается до 8 участников. В этом случае результат определяется по 6 лучшим.

4.3.8. Этап «Финиш» предполагает сбор всей команды в полном составе в указанном на старте временном интервале. Например, 12.00 -12.10. Если команда укладывается в этот интервал, то не получает штрафа (см. пункт 4.6). На этом этапе проводится контрольное взвешивание рюкзаков участников.

4.4, На дистанции могут быть установлены специальные участки («накопительные зоны»), покидать которые без разрешения судей запрещается. В случае нарушения команда может получить максимальный дисциплинарный штраф – СНЯТИЕ с этапаи.

4.5. Движение по дистанции.

4.5.1.Дистанция носит закрытый характер, то есть покидать дистанцию после старта команда в целом или её отдельные участники не имеют права. Руководители и болельщики не имеют права выходить на полигон дистанции в течении всего времени соревнований, за исключением тех этапов, которые открыты для просмотра зрителями. В случае нарушения команда снимается с дистанции.

4.5.2. Команда проходит дистанцию, ориентируясь по карте, легенде или маркировке. Порядок ориентирования сообщается в информации о дистанции.

4.5.3. Командам запрещается использование механических средств передвижения.

4.6. Время прохождения дистанции.

На дистанции устанавливается КВ (время прибытия на этап «Финиш») Превышение КВ на дистанции штрафуется в размере 2 минуты – 1 балл (30 секунд).

4.7. Снаряжение команды.

Команда должна иметь личное и групповое снаряжение в соответствии со списками, приведенными в Приложении 1 к данным условиям.

4.7.2. Команда может использовать любое другое снаряжение, за исключением пиротехнических средств и снаряжения, указанного в пункте 4.5.3.

4.7.3. При движении на дистанции команда имеет право перераспределять контрольный груз между участниками по своему усмотрению, но при работе на этапах общий вес контрольного груза не может быть менее 30 кг (класс А) или 18 кг (класс Б).

4.7.4. На всех этапах, кроме «Надевания кошек», «Надевания систем» и «Поиск пострадавшего в лавине» участники соревнований работают с рюкзаками. В касках работают на всех этапах, кроме этапов «Надевание кошек» и «Надевание страховочных систем». 

5.       Подведения итогов соревнований

5.1. Результат команды на дистанции определяется по формуле Р = Б – Ш, где Р – результат команды, Б – сумма баллов, набранных командой на дистанции, Ш – штраф за превышение КВ, а так же штраф, оговоренный в пункте 5.3.

5.2. В случае равенства баллов победителем считается команда, затратившая наименьшее количество времени, а при равенстве показателей отдается предпочтение команде, стартовавшей раньше.

5.3. Команды класса А должны получить положительную оценку не менее чем на 6 этапах КТМ, а команды класса Б -  не менее, чем на 5 этапах. В случае невыполнения этих условий команды получают дополнительный штраф в размере 50 % от суммы набранных баллов.

 6. Место соревнований в программе 62 Первенства.

6.1. Участие в данных соревнованиях даёт дополнительные баллы в зачёт к программе Первенства, которые суммируются с баллами, набранными в соревнованиях «Приз Победы» (тур.многоборье).

6.2. Зачётные баллы определяются по формуле:

Результат команды х 30

Результат победителя

6.3. Команда получает зачетные баллы в полном объеме, если выставляет на соревнования «Приз Победы» не менее 4 участников соревнований «Зима – 2007». В случае, если команда выставляет на соревнования 2-3 участника соревнований «Зима – 2007», команда получает 50% набранных зачетных баллов. В остальных случаях команда зачетных баллов не получает.

6.4. В случае не участия команды в данных соревнованиях, она допускается к последующим этапам Первенства без дополнительных зачетных баллов, полученных на данных соревнованиях..

6.5. В случае прохождения командой на данных соревнованиях тех этапов, которые являются обязательными при проверке на местности, это обстоятельство может являться для МКК дополнительным основанием к её допуску к походу.

7.Описание элементов специального снаряжения

7.1. Веревки

 На соревнованиях допускается использование основных веревок диаметром 10 мм и более, вспомогательных веревок диаметром 6-8 мм. Протяженность этапов дает возможность командам использовать веревки длиной 30 м.

 7.2. Карабины

Допускается использование карабинов, изготовленных промышленным способом и не имеющих доработок, снижающих их прочность. Карабины должны иметь муфты и использоваться в замуфтованном состоянии.

Использование карабинов без муфт допускается только для транспортировки и закрепления грузов, закрепления свободных концов веревок, не участвующих в страховке или сопровождении, при креплении к промежуточным точкам страховки при организации вертикальных и горизонтальных перил.

 7.3. Страховочные системы, усы самостраховки

Страховочные системы. Участники должны использовать страховочные системы, изготовленные промышленным способом. Допускается использование самодельных страховочных систем при условии их допуска судьями по безопасности. При рассмотрении вопросов о возможности использования самодельных систем судейская коллегия исходит из требований УИАА, предъявляемым к страховочным системам. Ширина ремней (лент), использованных при изготовлении беседки и грудной обвязки должна быть не менее 43 мм, ширина бретелей обвязки — не менее 28 мм. С полными требованиями УИАА участники могут ознакомиться в специальной литературе.

Беседка и грудная обвязка должны быть сблокированы в единую систему. Раздельное использование беседок и грудных обвязок не допускается.

На соревнованиях допускается использование систем, в которых беседка и грудная обвязка объединены в общую конструкцию.

Блокировка страховочной системы. Блокировка страховочной системы должна осуществляться отрезком веревки диаметром не менее 10 мм узлом «двойной булинь».

Усы самостраховки. Свободные концы блокировочной веревки (блокировки) используются в качестве усов самостраховки. Для этого на их концах вяжутся узлы «восьмерка» или «проводника».

Возможна вязка на блокировке двух коротких усов самостраховки одинаковой длины или двух усов разной длины: длинного и короткого. Короткие усы используются преимущественно для самостраховки при движении по горизонтальным перилам. Их длина должна рассчитываться таким образом, чтобы участник при зависании мог вытянутой рукой дотянуться до встегнутого в ус карабина (рекомендуется — до середины ладони вытянутой руки). Длинный ус используется для самостраховки на месте. Рекомендуемая длина — до 1,7 м.

Ус самостраховки для движения со схватывающим узлом (пруссик) вяжется из отрезка репшнура диаметром 6 мм. Репшнур замыкается в кольцо любым узлом, предназначенным для связывания веревок одинаковой толщины (встречный, «грейп-вайн» и др.). На получившемся кольце вяжется узел «заячьи уши» («двойной проводник»), предназначенный для встегивания в него карабина. Длина получившегося уса должна отвечать требованиям, предъявляемым к длине уса, предназначенного для движения по перилам (см выше. «короткие усы самостраховки»).

Также участники могут использовать отдельные усы самостраховки, присоединяемые к страховочной системе карабином или узлом. Прочность таких усов самостраховки должна соответствовать прочности основной веревки.

В качестве самостраховочной петли ледоруба допускается использование сдвоенного репшнура диаметром от 6 мм, или вспомогательной верёвки диаметром 8-9 мм, а также ленточных силовых петель, изготовленных промышленным способом.

Крепление к системе страховочных веревок и других приспособлений. Страховочная веревка, жумар (шунт, кулачок, или другое механическое приспособление),отдельный ус самостраховки, ус для движения со схватывающим узлом присоединяются к срединным ветвям блокировки системы с помощью карабина или полусхватывающего узла (другое название узла — «одинарный схватывающий»). Такое присоединение должно обеспечивать равномерное распределение нагрузки на грудную обвязку и беседку при зависании в системе.

Возможно, присоединение жумара и самостраховочной петли ледоруба к грузовой части беседки при отсутствии возможности динамического рывка.

Спусковое устройство присоединяется к беседке или нижней ветви блокировки системы.

 7.4. Спусковые устройства

Рекомендуется использование спусковых (тормозных) устройств (рогаток, шайб и пр.), изготовленных промышленным способом. Самодельные устройства должны получить допуск судьи по безопасности.

Спусковые устройства не используются в качестве самостраховочных средств, движение с их использованием требует страховки (самостраховки).

Специальные спусковые устройства (типа «десантёр») могут быть допущены к использованию в качестве средств самостраховки после допуска технической комиссии.

 7.5. Вспомогательные устройства для движения по веревке и самостраховки (жумары и др.)

Жумары, кулачковые зажимы и другие аналогичные устройства, изготовленные промышленным способом, могут использоваться в качестве вспомогательных средств для движения по вертикальным перилам и средств самостраховки.

Те же устройства, изготовленные кустарным способом, могут использоваться исключительно в качестве вспомогательных средств движения. Их использование требует самостраховки или страховки.

 7.6. Рукавицы, штормовки, головные уборы

Рукавицы. Рукавицы являются обязательным элементом личного снаряжения каждого участника и обязательны к использованию на тех этапах, где это оговорено условиями соревнований (страховка, сопровождение, спуск по перилам, движение по наклонной навесной переправе и др.). Разрешается использование в качестве рукавиц перчаток.  Запрещается замена рукавиц рукавами, полами штормовок и курток.

Рукавицы должны полностью закрывать кисть руки. Запрещается использовать рукавицы, имеющие сквозные дыры. Если при прохождении этапа рукавицы прожигаются (образуется хотя бы одна дыра), участник получает на данном этапе штраф за «движение без рукавиц».

Штормовки. Штормовки используются при страховке через поясницу, спуске спортивным способом и при работе на лавиноопасном участке. В качестве штормовок допускается использование любых курток с капюшоном, изготовленных из плотного материала.

Головные уборы. Головной убор или каска является обязательным элементом личного снаряжения каждого участника и обязателен к использованию на тех этапах, где это оговорено условиями соревнований (спуск по перилам, движение по навесной переправе и др.). Использование головного убора подразумевает, что длинные волосы убраны под него. Допускается использование в качестве головного убора капюшона штормовки.

 7.7. Опорные петли

На некоторых этапах возможно использование командой собственных опорных петель для крепления веревок, организации страховочных пунктов и др. В качестве материала для изготовления опорных петель используются отрезки основной веревки диаметром не менее 10 мм. Допускается использование опорных петель, изготовленных промышленным способом. Петля, которая выполняет функцию групповой самостраховки, должна изготовляться из двойной основной веревки.

8.Описание некоторых технических приемов

 8.1. Страховка

Страховка производится через естественные или искусственные точки страховки, а также через тело (поясница, плечо).

К естественным точкам страховки относятся дерево, выступ скалы, камень и др.; к искусственным — карабин страховочной системы, крюк с петлей и карабином и др.

Возможна комбинированная страховка (например, через карабин страховочной системы и дерево), а также страховка с применением специальных (тормозных) устройств.

Для страховки используется только основная веревка.

Страховка должна быть  непрерывной, то есть каждый участник должен быть обеспечен ею на всем протяжении  его пребывания в опасной зоне.

Страхующий участник должен быть одет в рукавицы, а при страховке через тело — в штормовку (куртку из плотной ткани). Он должен находится на самостраховке (за исключением случаев, когда страховка осуществляется из безопасной зоны, находящейся ниже опасного участка). Расположение страхующего должно быть таким, чтобы он не мог быть сбит с ног в случае срыва страхуемого.

При страховке через карабин страховочной системы, поясницу, плечо, другими способами, когда страховочная веревка выдается непосредственно через точку страховки, она должна выдаваться таким образом, чтобы угол между двумя ветвями веревки, проходящими через точку страховки, был не более 900. В отношении дополнительных (промежуточных) точек страховки это правило должно выполняться на момент возможного зависания страхуемого на данной точке.

Страхующий должен выдавать веревку двумя руками. При этом должно обеспечиваться удержание двумя рукуами той ветви веревки, которая при срыве «входит» в точку страховки (в карабин, на опору и др.), допускается удержание веревки одной рукой при использовании специальных узлов (узел «УИАА», узел Гарда, или тормозных приспособлений). При страховке допускается  страховка одной рукой только в случае, если обе ветви (входящая и выходящая) будут в этой руке.

При страховке через карабин или тормозное устройство руки страхующего должны располагаться не ближе 20 см от карабина (устройства).

Свободный конец страховочной веревки должен быть закреплен на опоре или на участнике находящемся на самостраховке.

Неверной является такая страховка, при которой веревка выдается с чрезмерным провисом (при верхней страховке провис ниже ступней страхуемого).

На подъемах, спусках, траверсах, переправах через препятствия без воды страховочная веревка крепится карабином к срединным ветвям сблокированной страховочной системы страхуемого участника. Ошибочным является крепление страховочной веревки к усу самостраховки.

Одновременная страховка подразумевает, что все члены связки передвигаются одновременно, находясь примерно на равном расстоянии друг от друга (порядок движения описан в соответствующем разделе). Связочная веревка между участниками должна находиться в натянутом состоянии. Попеременная страховка подразумевает, что члены связки передвигаются по одному, страхуемые партнерами, которые в это время остаются на месте.

На данных соревнованиях при организации движения по перилам применение участником приёмов самостраховки не отменяет требований к организации командной страховки.

9. Описание этапов соревнований

9.1. Спуск по снежному ледовому склону с организацией перильной страховки

В этапе участвуют 6 человек. Этап оборудуется на склоне протяженностью до 30 м, средняя крутизна склона — до 55 0. Границы опасной зоны маркируются сверху и снизу.

Задача участников: навесить вертикальные перила в пределах указанного коридора, спуститься по склону с организацией верхней командной страховки, снять перила.

Крепление перил осуществляется с помощью организаций станций, сооружённой не менее чем из 2 ледорубов не менее чем из 2 сблокированных ледобуров, или иных средств (судейские опоры), о возможном использовании, которых будет сообщено дополнительно (перед стартом команд) на дистанции КТМ. На нижнем конце перильной веревки должен быть завязан узел, удерживающий карабин, скользящий по веревке. Допускается крепление:

  • перил на один ледоруб при спуске последнего участника;
  • конца страховочной веревки к точке самостраховки, закреплённой на ледорубе;
  • перил на один ледобур перед спуском последнего участника;
  • перил перед спуском последнего участника ниже проушины ледобура непосредственно за его ствол (свободная часть ствола ледобура – не более 13 длины);

Спуск команды осуществляется с верхней командной страховкой. Допускается использование спусковых устройств (см. разд. 7.4.). При движении со спусковым устройством нижняя рука участника должна находиться не ближе 20 см от устройства. Снятие перил на снежном склоне осуществляется сдёргиванием станции из ледорубов (и т.п.), можно вспомогательной.  Возможен спуск по сдвоенной, закольцованной веревке.

Спуск последнего участника осуществляется с самостраховкой или верхней командной страховкой. После спуска последнего участника команда должна снять перила и станцию, исключая потерю группового снаряжения, действуя из безопасной зоны. Командам разрешается использование специально подготовленных ледобуров при сооружении станции при работе на ледовом склоне. (Характер склона может являться условным)

 9.2. Движение по склону с самостраховкой альпенштоком (ледорубом)

На этапе участвуют 6 человек. Этап оборудуется на снежно или снежно-ледовом склоне средней крутизной до 300. Участок, ограниченный маркировкой, является зоной повышенной опасности и должен преодолеваться с самостраховкой альпенштоком (ледорубом). Этап может иметь участки подъема, спуска, траверса с набором и понижением высоты (а так же участки требующие умения «ходить на три такта). Так же может потребоваться умение зарубаться альпенштоком или ледорубом.

Альпенштоки и ледорубы участники привозят с собой.

При демонстрации навыков самозадержания участникам следует помнить, что склон будет разделён на два участка.

На первом: участник должен осуществлять непрерывное движение, скользя по склону вниз на предложенном судьями устройстве не производя действий, связанных с торможением.

На втором участке после команды судьи «срыв» он должен осуществить самозадержание, остановившись до контрольной линии (условного обрыва). После остановки участник должен покинуть зону торможения с самостраховкой ледорубом (альпенштоком) не пересекая линии условного обрыва.

При движении по этапу с альпенштоком и ледорубом участники должны выполнять следующие правила:

  1. Альпеншток или ледоруб должен держаться двумя широко расставленными руками;
  2. Штычок альпенштока должен быть постоянно направлен в сторону склона, выше точки стояния участника;
  3. При движении, в том числе и смене его направления с альпенштоком или ледорубом участник должен иметь не менее двух точек опоры.
  4. При движении по этапу зигзагом (серпантином) участники не должны находиться друг над другом.

Возможные ошибки при движении с альпенштоком или ледорубом:

  1. При движении участник имеет менее двух точек опоры.
  2. Штычок альпенштока или ледоруба упирается ниже ступней участника
  3. Руки, держащие альпеншток, сведены на расстояние менее 20 см. в момент остановки движения
  4. При движении зигзагом (серпантином) не прекращено движение в случае нахождения по линии возможного падения, находящегося выше по склону другого участника.

При выполнении самозадержания альпенштоком или ледорубом следует:

  1. Участник энергично переворачивается лицом к склону (с ледорубом через штычок ледоруба).
  2. Участник вонзает клюв ледоруба (остриё альпенштока) и (налегая грудью на ледоруб) останавливает своё скольжение. Ноги должны быть разведены, больше ширины плеч, допускается притормаживание локтями.
  3. В момент задержания руки де должны быть сведены на расстояние менее 20 см в момент остановки движения.
  4. Пред тем как встать, участник выбивает рантом ботинка опоры для ног, после чего он может подняться.

Возможные ошибки при самозадержании альпенштоком или ледорубом :

  1. Участник скользит на спине или на боку и не переворачивается лицом к склону.
  2. Участник переворачивается лицом к склону через головку ледоруба.
  3. Участник тормозит головкой ледоруба.
  4. Участник не притормаживает ботинками.
  5. Участник не может остановить свое скольжение в пределах заданной зоны.
  6. После остановки движения, участник не смог встать и продолжает скользить по склону.
  7. Ноги уже ширины плеч

9.3. Подъем по снежно-ледовому склону с преодолением бергшунда.

На этапе участвуют 6 человек. Этап оборудуется на склоне протяженностью до 30 метров и крутизной до 30 градусов. Число промежуточных точек – до 4-х, граница условного бергшрунда маркируется судьями. Расстояние между верхней и нижней границей бергшрунда не менее 1 метра. Граница опасной зоны маркируется сверху и снизу. Задача команды навесить вертикальные перила в пределах указанного коридора, подняться по склону по перилам с организацией командной страховки и снять перила. Первый участник поднимается по склону любым способом (свободным лазаньем, с самостраховкой ледорубом или альпенштоком с нижней командной страховкой) и преодолевает бергшрунд. Страховка, осуществляемая согласно пункту 10.1, ведётся из безопасной зоны, свободный конец страховочной верёвки закрепляется в точке указанной судьями. При подъёме по перилам допускается использование жумаров и других вспомогательных устройств (см. п. 7.5). При подъёме участник прищелкивает страховочную верёвку через 2-4 промежуточные точки страховки, место положения, которых указанны судьями. Команды для их организации могут использовать ледорубы, ледобуры и другие средства, что будет оговорено дополнительно, которые по окончанию преодоления этапа должны быть сняты. Место для крепления вертикальных перил на верхнем краю склону указываются судьями. При прохождении участка бергшунда первый участник команды должен прозондировать с помощью ледоруба надёжность снежного покрова. Не выполнение этого правила расценивается как неправильная самостраховка. Команда имеет право организовать независимую транспортировку рюкзаков. При преодолении первым участником бергшунда страховочная веревка выдается в положении «внатяг» с минимальным провисом.

9.4. Имитация движения связки-двойки и связки-тройки по закрытому леднику

В этапе участвуют 5 человек. Этап оборудуется на пересечённой местности длиной около 70 метров и предполагает прохождение двух условных трещин с организацией сначала одновременной, а потом попеременной страховки в течение указанного судьями времени.

  1. Расстояние между участниками связки – 8-12 метров. Оставшаяся веревка собрана в бухту и упакована в рюкзак или маркирована и надета на плечо и т.д.
  2. Первоначальное расстояние между участниками связки должно выдерживаться в течение всего движения с одновременной страховкой, т.е. при движении участники связок не должны собираться вместе и сокращать первоначальное расстояние между собой
  3. Второй и третий участник собирают в руку «змейкой» связочную веревку длиной до 1,5 метров.
  4. Провис веревки между участниками не должен превышать 2 метров с учетом веревки, собранной в руке
  5. При движении по леднику ледорубы должны быть пристрахованы.
  6. При движении участники связок должны навязать на расстоянии примерно вытянутой руки от связочного узла (страховочной системы) дополнительные узлы проводника, в которые во время движения продевают ледорубы (кроме первого участника)
  7. У каждого из участников должны быть подготовлены две страховочные петли для организации самовылаза из трещины, которые он может без проблем достать и использовать по назначению.
  8. Связочная веревка должна быть перекинута через плечо у первого и второго участника (для связки-тройки).
  9. При движении с одновременной страховкой участники должны замедлить движение и наблюдать за преодолением трещины партнером и быть готовыми к рывку
  10. Для организации попеременной страховки и самостраховки используются точки, подготовленные судьями
  11. При организации попеременной страховки связкой-тройкой третий участник должен находиться в статическом положении встать на самостраховку и быть готовым к возможному рывку.
  12. При обнаружении трещины участник должен подать команду «трещина», тщательно прозондировать её, принять решение о способе её преодоления.
  13. При переходе трещины ледоруб должен удерживаться в положении на изготовку, а связочная верёвка должна находиться над ледорубом (для второго и третьего участника).
  14. Во время страховки ледоруб должен удерживаться со стороны возможного направления рывка. Не выполнение условий п.п. 13 и 14 квалифицируются как неправильная страховка или самостраховка.

9.5. Одевание страховочной системы

В этапе участвует вся команда. Задача участников, в указанное судьями время, самостоятельно надеть страховочные системы, подготовить их к работе, то есть присоединить к ней петлю самостраховки для движения со схватывающим узлом, карабины, спусковое устройство, жумар, ледобур и пристраховать ледоруб. Взаимопомощь участников исключается. Не уложившийся в контрольное время участник получает оценку 0 баллов за этап.

9.6. Конкурсная программа

На этапе участвуют до 2 человек. Задача команды дать ответы на вопросы, сформулированные в тестовой форме, о действиях группы при преодолении лавиноопасного участка.

9.7. Поиск попавшего в лавину

Участвует 6 человек. Задача команды за указанное время, с помощью щупов (в роли, которых могут выступать лыжные палки без колец или альпенштоки) продемонстрировать навыки ускоренного и тщательного (последовательно) зондирования и постараться обнаружить закопанный в снег муляж человека. В случае нахождения муляжа команда не должна прекращать работу. При работе на участке команда должна стремится не нанести пострадавшему дополнительных повреждений. При работе команда должна быть готова к повторному сходу лавин, т.е. необходимо работать, выпустив лавинные ленты, и организовать наблюдение за лавиноопасным склонам.

При осуществлении зондирования рекомендуемая длина шеренги, состоящей из 5 человек – 3 метра. При тщательном зондировании целесообразно наносить три укола перед собой, ориентируясь на указанное ранее расстояние, при ускоренном – два. Переход от ускоренного к тщательному зондированию осуществляется по команде судьи.

(Методика проведения поисковых работ приведена в книге «Зимние спортивные походы», автор П.И.Луколянов.)

Возможные ошибки:

  1. Не проведён беглый осмотр зоны поиска.
  2. Длина лавинной ленты менее 15 метров.
  3. Не выпущенные лавинные ленты.
  4. Не выставлен наблюдатель.
  5. Не ведётся реальное наблюдение.
  6. Не надеты головные уборы (капюшоны на каски).
  7. Ведутся громкие или посторонние разговоры.
  8. Не вынесены рюкзаки из зоны предполагаемого схода лавины.
  9. Не правильное зондирование: расстояние между точками зондирования более 75 см. при ускоренном зондировании и более 35 см. и осуществляется тупым кольцом палки.

9.8. Приготовление обеда из снега

Участвует вся команда. Задача команды приготовить обед из двух блюд (суп и чай) в течение времени, указанного судьями, используя собственные примуса, газовые горелки и посуду. Критерием готовности обеда является закипание воды, приготовленной из снега. Задача участников – вскипятить 4 литра воды, используя не более двух канов.

Использование каких-либо запасов воды заготовленных до начала работы на этапе ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

На этапе «Обед» после выполнения заданий этапа к группе может присоединиться руководитель.

9.9. Одевание кошек

Участвует 6 человек. Задача участников заключается в том, чтобы за указанное судьями время надеть кошки и подготовить их к работе. Проверка готовности к работе осуществляется путём давления ноги участника, обутой в кошки на твёрдый предмет, предложенный судьями и постановкой стопы в вертикальное положение с опорой на передние зубья. В случае если участник не сумел обеспечить жёсткости крепления кошек к ботинкам он должен начать работу сначала. Помощь участникам друг другу ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Не уложившийся в контрольное время участник получает оценку 0 баллов за этап.

9.10. Движение по склону с преодолением лавиноопасного участка

Участвует 6 человек. При преодолении лавиноопасного участка необходимо:

  1. Выпустить лавинные ленты.
  2. Расстегнуть поясные ремни на рюкзаках.
  3. Выставить наблюдателя.
  4. Преодолевать лавиноопасный участок строго по одному, двигаясь «след в след».
  5. Не двигаться в не застёгнутой верхней одежде, надеть капюшон на каску.
  6. Не допускать громких, отвлекающих разговоров. 

9.11. Движение по склону в кошках с самостраховкой ледорубом без демонстрации навыков самозадержания

Участвуют 6 человек. Склон до 50 метров, крутизна 20-40 градусов, склон разбит на 2 участка: 20-30 градусов и 30-40 градусов крутизной. Задача участников продемонстрировать навыки движения в кошках на участках различной крутизны. Деление участков по крутизне может носит условный характер. При движении на кошках ноги ставятся шире обычного, чтобы не зацепится зубьями кошек за брюки или ботинок другой ноги. Ногу следует ставить плотно, на все зубья припечатывая ( за исключением случая движения на передних зубьях).

По некрутому склону 20-30 градусов следует подниматься прямо вверх. Ступня развёрнута носками наружу «ёлочкой».

При крутизне 30-40 градусов следует подниматься вверх зигзагом. Ледоруб должен находиться в положении на изготовку. Верхняя нога ставиться носком по направлению движения. Нижняя носком вниз по склону. Колени при этом согнуты, а колено нижней ноги развёрнуто вниз по склону. При осуществлении поворота, например, стоя на правой ноге надо упереться  штычком ледоруба в склон. Головка ледоруба в правой руке, а рукоятка в левой. Необходимо перенести левую ногу назад влево, развернув носок в обратном направлении. Стоя на левой ноге перенести правую ногу влево вверх и стоя на обеих ногах поменять положение ледоруба. При этом правая рука держит за рукоятку, а левая за головку. При выполнении поворота, возможны промежуточные остановки.

Возможные ошибки при повороте:

  1. Участник разворачивается спиной к склону
  2. Нарушена последовательность действий
  3. Перекрещены ноги.
  4. Менее двух точек опоры.
  5. Участник не поменял рук на ледорубе.

При траверсе некрутого склона идут боком. Верхняя нога ставится параллельно склону. Нижняя -  с разворотом носка вниз по склону («полу-ёлочкой»), ледоруб служит точкой опоры или находится в положении наизготовку. На более крутых участках штычком ледоруба упираются в склон. Нижняя нога по склону развёрнута «полу-ёлочкой», лицо направлено в сторону движения. Кошки рекомендуется вбивать лёгким ударом, акцентируя постановку «полу-ёлочкой» ноги.

По некрутым склонам следует идти прямо вниз, лицом от склона, вбивая, кошки короткими ударами, используя ледоруб как точку опоры. На более крутых склонах следует ноги ставить носками вниз, вбивая их короткими ударами от колена (прусский или гусиный шаг). При движении вниз участник должен находиться спиной к склону.

 ПРИЛОЖЕНИЕ 1. 

Минимальный набор личного снаряжения для команд не менее чем из 6 человек.
 Класс А (2-4 категория)Класс Б (1 категория)
Наименование снаряженияколичествоколичество

Каска

1 шт.

1 шт.

Кошки

1 пара

 

Ледоруб

1 шт.

1 шт.

Лавинная лента

1 шт.

1 шт.

Страховочная система с 4 карабинами

1 комплект

1 комплект

Жумар

1 шт.

.

Петля самостраховки

1 шт.

1 шт.

Рукавицы (утеплённые) брезентовые

1 шт.

1 шт.

Спусковое устройство типа «восьмёрка» и т. п.

1 шт.

1 шт.

Ледобур

1 шт.

1 шт.

Альпеншток (сдвоенные лыжные палки)

1 шт.

1 шт.

Контрольный груз

5 кг.

3 кг.

Щуп (альпеншток)

1 шт.

1 шт.

 

Минимальный набор группового снаряжения для команд не менее чем из 6 человек.
Наименование снаряженияКласс А количествоКласс Б количество

Верёвка основная

не менее 30 м.

2 шт.

2 шт.

Верёвка основная

не менее 20 м.

1 шт.

 

Примуса (бензиновые или газовые)

 

комплект

Каны или другая варочная посуда

 

2 ёмкости не менее чем 5 литров каждая

Набор посуды

 

1 комплект

Лавинный лист или лопата

1 шт.

1 шт. (необязательно)

Примечание 1. Вместо лавинного щупа команды участницы класса А и Б могут использовать альпенштоки,

лыжные палки без колец и т. д.

  ПРИЛОЖЕНИЕ 2.  

Таблица штрафов  соревнований по горному туризму

 

Ошибки

 

Баллы

 

Комментарии

 

1

 

Заступ за контрольную линию

 

1

 

1.Заступ - пересечение контрольной линии одной ногой или рукой, а также

частью тела. Заступ одной ногой за границу опасной зоны (за исключением случаев, когда опасная зона находится ниже участника). 2. Заступ одной ногой за ограничение этапа при его прохождении (если по условиям это не ведет к снятию с этапа). 3. При нахождении участника выше опасной зоны заступом следует считать пересечение границы частью стопы. Если стопа полностью пересекла границу опасной зоны, находящейся ниже участника, ошибку следует трактовать как выход на опасный участок. Во всех случаях речь идет об участниках, не имеющих страховки.

 

2

 

Незавинченная муфта карабина

 

1

 

1.        Участник забыл завинтить муфту карабина при присоединении спускового устройства к веревке и в др. случаях

2.        Муфта развинтилась в процессе работы.

3.        Допускается незавинченная муфта при использовании карабина для организации промежуточной точки страховки.

   4.         5.          

3

 

Ошибка при вязке узлов

 

1

 

1. Отсутствие контрольного узла у узлов, предполагающих его обязательное наличие. 2. Перехлест ветвей веревки в узле.

 
4

Неправильные действия на лавиноопасном участке

1

1. Длина лавинной ленты менее 15 метров. 2. Не застёгнута верхняя одежда, не надет капюшон. 3. Не выставлен наблюдатель (отвлекается). 4. Не расстёгнут пояс на рюкзаке. 5. Не вынуты руки из темляков альпенштока, ледоруба. 6. Не проведён беглый осмотр лавинного конуса. 7. Участники допускают громкие или посторонние разговоры. 8. Невынесенный рюкзак (рюкзак находится на пути возможного схода лавины). 9. Неверный выбор места зондирования

5

Потеря снаряжения

 

1

 

1. Команда не может достать упущенное снаряжение без нарушения правил безопасности. 2. Команда не заметила потери и забыла снаряжение на дистанции. Если снаряжение, утерянное одним участником, подбирается другим членом той же команды до окончания прохождения этапа (всей дистанции), данный штраф не ставится.

6

Неправильное движение в кошках

1

1. При движении в кошках – «неправильная постановка ноги» (кошка находится на ребре при движении вверх или траверсом, опора на пятку при движении вниз, перекрещенные ноги в момент поворота) – 1 бал.

7

 

Неправильный узел

 

2

 

1. Неверный рисунок узла. 2. Узел используется не по назначению.

8

 

Неправильная организация перил

 

3

 

1. Крепление перил не предназначенным для этого узлом. 2. Отсутствие узла на нижнем конце вертикальных перил.

 

9

 

Пропуск судейской промежуточной точки страховки

 

3

 

1. Участник прощелкнул страховочную веревку в следующую промежуточную точку, пропустив предыдущую.

 

10

 

Двое и более участников на  веревке

3

 

1. Второй участник пристегнулся к перильной веревке в момент нахождения на ней первого. 2. Второй участник встал одной или двумя ногами на бревно при движении по нему участника без перильной страховки (самостраховка шестом и пр.).

11

Неправильная самостраховка ледорубом

3

1.На  крутом склоне ледоруб не находится в положении наизготовку.

 

12

 

Неправильная страховка, самостраховка

 

3

 

При страховке:

Удержание веревки одной рукой (исключением является страховка одной рукой с помощью тормозного устройства или удержание одной рукой сдвоенной веревки).

2. Угол охвата точки страховки более 90°.

3. Конец страховочной веревки не закреплен (за исключением переправ через водную преграду).

4. Расположение рук страхующего близко к карабину (тормозному устройству).

5. Большой провис страховочной веревки (ниже ступней при верхней страховке страхуемого), большой маятник (штраф ставится после предупреждения, за которым не последовало исправления ошибки).

6. Отсутствие самостраховки у страхующего, находящегося в безопасной зоне при осуществлении им верхней страховки.

7. Неправильное положение страхующего (при срыве не может безопасно произвести удержание, находится под страхуемым или грузом).

8. Страхующий во время страховки отвлекается.

9. Неверное крепление страховочной веревки к системе.

10. Взаимное перетирание страховочных веревок при страховке. Если при выполнении страховки делается одновременно несколько ошибок, такое положение определяется как прекращение страховки

При движении по перилам:

1)     Слишком длинный ус самостраховки

2)     Движение со схватывающим узлом по горизонтальным перилам, со скользящим карабином по вертикальным и наклонным перилам при отсутствии командной страховки. Ведение схватывающего узла в кулаке

3)     Положение схватывающего узла  или жумара ниже  движущегося участника.

При самостраховке ледорубом (альпенштоком):

Возможные ошибки:

Возможные ошибки при движении с альпенштоком или ледорубом:

1)     При движении с альпенштоком участник имеет менее двух точек опоры

2)     Участник имеет менее двух точек опоры при повороте на склоне с ледорубом.

3)     Штычок альпенштока или ледоруба упирается ниже ступней участника

4)     Руки, держащие альпеншток, сведены на расстояние менее 20 см. в момент остановки движения

5)     При движении зигзагом (серпантином) не прекращено движение в случае нахождения по линии возможного падения, находящегося выше по склону другого участника.

Возможные ошибки при самозадержании альпенштоком или ледорубом :

1)     Участник скользит на спине или на боку и не переворачивается лицом к склону.

2)     Участник переворачивается лицом к склону через головку ледоруба.

3)     Участник тормозит лопаткой ледоруба.

4)     Участник не притормаживает ботинками.

5)     Участник не может остановить свое скольжение в пределах заданной зоны.

6)     После остановки движения, участник не смог встать и продолжает скользить по склону.

7)     Ноги уже ширины плеч

При работе на лавиноопасном участке:

1. Не распущена или отсутствует лавинная лента, лавинная лента белого цвета.

При одновременной страховке при движении по закрытому леднику:

1.     отсутствие петли для самовылаза

2.     отсутствие страховки для ледоруба

3.     отсутствие страховочных узлов на связочной веревке

4.     расстояние между участниками связки менее 8 и более 12 метров

5.     не прозондирована трещина перед её преодолением

6.     ледоруб – в одной руке или не в положении «наизготовку» в момент перехода через трещину

7.     провис связочной веревки между участниками более 2    метров (волочится по земле)

8.     связочная веревка ко второму или третьему участнику проходит под плечом.

9. партнеры продолжают движение в момент перехода участником трещины

13

Отсутствие головного убора-каски (каски, капюшона)

3

1. Участник начал движение без головного убора.

2. Головной убор слетел во время движения, и это привело к ситуации, когда какое-то время участник двигался без него.

3. Головной убор не закрывает длинные волосы, которые могут касаться веревки.

14

Неправильные действия при поиске попавшего в лавину.

3

1. Расстояние между точками зондирования более 75 см при ускоренном зондировании, более 35 см при тщательном зондировании.

2. Группа не ведёт зондирование шеренгой снизу вверх по лавинному конусу.

3. При начале зондирования поиск (зондирование) начат в стороне от  зоны наиболее вероятного нахождения пострадавшего.

4. Неверный выбор места зондирования (группа работает в стороне от зоны вероятного нахождения пострадавшего.

5. нарушение последовательности действий при поиске пострадавшего (беглый осмотр, ускоренное зондирование, тщательное зондирование).

        
 
15      
 

Отсутствие рукавиц (на страховке,спуске по веревке)

   
 4

1. Участник начал работу на этапе без рукавиц.

2. Рукавицы порвались во время работы на этапе.

3. Штраф может выставляться на других этапах, если их условия оговаривают работу участников в рукавицах.

16

 

Падение в пределах этапа без самозадержания

 

6

 

При движении с самостраховкой ледорубом или альпенштоком:

1. Срыв, в результате которого участник значительно пролетает вниз, не обеспечив самозадержания

 

17

 

Помощь (разъяснение) судей по просьбе команды

 

6

 
  

18

 

Отсутствие, прекращение,  потеря страховки (самостраховки).

 

10

 

1. Выход участника в опасную зону без страховки (самостраховки). 2. Любые действия, в результате которых участник, находящийся в опасной зоне, оказывается без страховки (самостраховки).

3. Пересечение линии условного обрыва при осуществлении самозадержания.

 

17

 

Потеря основной веревки

 

10

 

1. Команда упустила основную веревку и не может достать ее без нарушения правил безопасности (если по условиям этапа это не ведет к снятию).

2. Команда не успела снять веревку до окончания времени, установленного для работы на этапе (если по условиям этапа это не ведет к снятию).

19

 

Потеря судейской страховки

 

снятие

 
  

20

 

Игнорирование участником требований судьи

 

снятие

 
 

21

 

Обрыв командной основной веревки при движении команды

 

снятие

 
 

22

  

Срыв незастрахованного участника

 

снятие.

 

1. Срыв участника в опасной зоне с зависанием на судейской страховке (зависание на судейской страховке показывает, что командная страховка у (самостраховка) не сработала). • 2. Срыв участника после того, как им была потеряна страховка '• (самостраховка). 3. Срыв участника, движущегося с самостраховкой ледорубом, в результате/ которого он выходит за границу этапа.

 

23

 

Потеря страховки (самостраховки) без возможности последующего восстановления

 

снятие

 

1. В результате любых действий команды возникла ситуация, когда страховка (самостраховка) участника (участников) отсутствует и не может быть восстановлена командой без нарушений правил безопасности.

  

24

  

Техническая  неподготовленность команды

 

снятие

  

1. Команда своими коллективными действиями нарушает условия прохождения этапа и не может правильно выполнить элемент после двукратной фиксации судьей одной и той же ошибки.

 

25

Потеря контрольного груза или уменьшение его веса

снятие

В случае обнаружения  отсутствия контрольного груза или уменьшение его веса после финиша последнего участника команды она снимается с КТМ

26

Дисциплинарный штраф

До 10 баллов

Выставляется по согласованию с ГСК, если иное не оговорено в условиях.

27

Отсутствие номера у участника

10 баллов

Номер слетел во время прохождения дистанции. Участник не закрепил выданный номер. Штраф действует на всей дистанции, включая переходы  между этапами.

28

Штрафы этапа обед

5

Нарушение техники безопасности при работе с газовыми горелками и примусами за каждый случай

5

Нарушение техники безопасности при приготовлении пищи

2

Выбрасывание мусора и отходов вне отведённых  для этого мест

2

Оставленные без присмотра газовая горелка или примус

5

Нарушение правил хранения ёмкостей с бензином или газом

1

Отсутствие, крышек на варочной посуде с приготовленной пищей (за каждый случай)

До 10

Дисциплинарный штраф

Снятие

Использование заранее приготовленной воды

 

Поиск

Случайное видео

Упал, подняться нету сил.
Я, кажется, не встану.
Свою возможность упустил,
Другой просить не стану.

Устал бороться, побеждать,
Вести дуэль с судьбою,
И вновь опасности искать,
И снова рваться к бою...

Молчал, когда дано кричать
О том как победил.
Теперь же должен я молчать -
Упал, подняться нету сил.